字幕翻訳プロジェクト 参加者募集!

2015年04月24日

メディアを横断して八面六臂の活躍を見せたドイツのアクション芸術家Chrisotoph Schlingensiefの『FREAKSTARS 3000』の日本語字幕を、ドイツ語専攻のOBと学生で作成します。

freakstars-3000_cover作品は、大阪大学文学研究科アート・フェスティバル人材育成事業
〈声なき声、いたるところにかかわりの声、そしてわたしの声〉芸術祭III
の一環で実施されるシュリンゲンジーフ作品のドキュメンタリー映像鑑賞会+パブリック・トーク
「声が聞かれる場をつくる-クリストフ・シュリンゲンジーフ作品」
で日本初公開される他、東京の美術館などでも上映を予定しています。

・ドイツ語、英語に心得のある方
・字幕翻訳に関心のある方

ご連絡ください。
kogo@let.osaka-u.ac.jp(担当:古後)

※謝礼はありません
※字幕翻訳チームの一員として名前をクレジットします

Translate »